闻王昌龄左迁龙标遥有此寄译文

考古发现 2025-04-29 17:18www.178767.com考古发现

《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》:一曲怀友的悲歌

诗人李白听闻好友王昌龄被贬至遥远的龙标,内心充满了担忧与不舍。他将深厚的情感融入这首诗中,以表达对友人深深的怀念与关切。以下是对这首诗的白话翻译及详细注释:

原诗:

柳絮飘尽子规啼,听说好友到五溪。思念牵挂托明月,陪伴友人到夜郎。

白话译文:

暮春时节,柳絮飘飞,杜鹃声声哀啼,透露出离别的悲情。听说你,我的好朋友王昌龄,被贬到了遥远的龙标,那里要经过五溪的艰险之地。我无法亲身陪伴在你身边,于是将满心的牵挂与思念托付给那明亮的月亮。愿它能带着我的关怀,一路陪伴你,直到那遥远的夜郎之西。

注释详解:

1. “左迁”:在古代,降职被称为“左迁”,龙标是唐代的县名,今天的湖南怀化一带。

2. “杨花”:即柳絮,它象征着暮春时节的飘零,暗含了漂泊无定的悲伤情感。

3. “子规”:也就是杜鹃鸟,它的啼声凄切,常用来比喻离别的悲伤。

4. “五溪”:湘黔交界处的五条溪流,这里用来形容贬谪之路的遥远与艰险。

5. “夜郎西”:夜郎是唐代的西南边远之地,此处指代王昌龄所去之地。

赏析:

李白在这首诗中巧妙地运用了杨花飘零、子规悲鸣的意象,烘托出对友人命运的叹惋与不舍。后两句则以明月为媒介,将愁思化作跨越千里的陪伴,展现了对友人深沉的思念与关怀。整首诗情感真挚、深沉,体现了李白诗歌的奇绝想象与浪漫情怀。这首诗不仅是李白对王昌龄的深切怀念,也是对所有遭受不幸朋友的真挚慰藉。

上一篇:心有灵犀的意思 下一篇:没有了

Copyright © 2016-2025 www.178767.com 奇事网 版权所有 Power by