李少红回应“黛玉裸死” 称很现代很震撼
在戏剧舞台上,新版《红楼梦》历经波折,从剧中宝玉挨打的情感冲突到众人纷纷求情的情节转折,无疑构成了戏内戏外的巨大焦点。如今,导演李少红携新版《红楼梦》主要演员来到广州宣传,引发新一轮的讨论热潮。今天,让我们一同这部新版《红楼梦》背后的故事和争议。

李少红带领的剧组用其独特的艺术视角和表现手法重塑了这一经典故事。但伴随着新版《红楼梦》的热播,关于画面效果、演员表现、忠实原著程度等方面的问题逐渐浮出水面。那么面对这些问题,导演李少红是如何回应的呢?
昨日,在广州的宣传活动中,李少红接受了记者的专访。对于网友反映的画面阴森感过重的问题,李少红回应说可能是因为播出方式和观看硬件的限制导致观众看到的画面效果不尽如人意。在她看来,网络盗版是导致观众误解的重要因素之一。她强调:“这是效果最差的播出方式,很多观众看不清楚就觉得很暗、很黑、很阴森。”她表示希望未来能进一步提升观众的观影体验。
关于演员念台词像背书的问题,李少红解释道:“他们并非简单地背书,而是尽力表达出书里的意思。”对于选择年轻演员参演新版《红楼梦》,李少红表示这是为了挑选有表演基础的演员,并且这些演员在剧组接受了封闭集训半年的训练,进步很大。面对质疑是否过于忠于原著的问题,李少红回应说:“我不觉得自己比曹雪芹高明。”她认为忠于原著是因为《红楼梦》是一部值得观众深入理解的经典之作。同时她也认为原著的娱乐性很强,可以给观众很多理解空间。
关于新《红楼梦》署名中后半段作者被标注为“无名氏”的问题也引发了争议。对此,李少红回应这是她遵循的研究成果:“我只是将红学界的研究成果通过新版《红楼梦》公布出来而已。”至于为何有人认为《红楼梦》是一本坏书这一问题上,李少红表示这是有时代背景的言论误解,“每个时代对同一部作品的解读都会有所不同。”她认为,《红楼梦》是一部充满魅力的作品,每个读者都可以从中得到不同的感悟和启示。新版《红楼梦》在展现原著魅力的也融入了许多现代元素和表现手法。这样的尝试和创新也让这部经典之作焕发出新的生机和活力。虽然这部作品的制作过程中也面临着一些挑战和争议但是不可否认的是,导演和演员们付出了巨大的努力和创新精神来打造这部作品让我们共同期待其未来能够在更多的平台上与观众分享其魅力吧!李少红导演曾经坦然表示:“在我每一次的创作旅程中,我始终坚守一个原则,那就是对作品的热爱。对于有关我曾表示不喜欢《红楼梦》的言论,我想在此作进一步的阐述。我们必须要回到那个年代去其中的文化背景。
那是1968年,当时的社会环境充斥着特定的观念和偏见。《红楼梦》这样一部蕴含深厚文化内涵的巨著,在那个时期却被视为‘封资修’的书籍。那时的我才十岁,对于是非曲直并没有足够的判断力。在那种社会氛围下,我的看法受到了很大的影响,可能并不真实反映我内心的想法。
随着岁月的流逝,我逐渐成长,视野也愈发开阔。我在不断成熟的过程中,对《红楼梦》这部经典之作产生了不同的感受。每一次阅读,都会有新的发现,都会有更深的理解。我深深感受到,《红楼梦》不仅仅是一部文学作品,更是一部反映人性、揭示社会现象、展现人生百态的巨著。
《红楼梦》中的每一个角色,每一个情节,都深深地触动着我。它让我看到了人性的复杂与真实,让我看到了生活的美好与残酷。我意识到,之前的我,由于社会环境和自身认知的局限,可能对这部作品有所误解。
现在回想起来,我深感庆幸能够有机会重新认识和解读《红楼梦》。它是一部值得我们深入研究的经典之作,是我们了解历史、了解文化、了解人性的一面镜子。我对它的态度,也随着时间的推移而发生了巨大的变化。
我想强调的是,对于任何一部作品,我们都应该以开放、包容的心态去面对,去欣赏它的美,去理解它的内涵。只有这样,我们才能真正地欣赏到作品的魅力,真正地理解作者的意图。
对于《红楼梦》,我始终抱持着敬畏和热爱之心。它是我人生旅途中的一盏明灯,指引我走向更深层次的思考,帮助我更好地理解人生、人性以及社会的变迁。